top of page
  • Бібліограф

Казковий світ Беатрікс Поттер


Англійська дитяча письменниця й художниця Беатрікс Поттер (1866-1943) створила 28 книг, які були перекладені на 35 мов і розійшлися накладом більше 100 мільйонів екземплярів. Її мальовані казки стали класикою світової літератури й нині шалено популярні серед мільйонів читачів.

Пристрасть до малювання виникла в Беатрікс ще в дитинстві. Батько підтримував захоплення доньки, часто водив її по виставках і музеях. Крім того, дівчина серйозно вивчала ботаніку та зоологію. Тож не дивно, що з-під її пензля виходили такі чудові зображення тварин і краєвидів.

У Беатрікс було два домашніх кролика, яким вона присвятила багато ілюстрацій. Одного з них – Пітера – дівчина вдягала в блакитну курточку, водила на повідку і всюди брала з собою, навіть їздила з ним у поїзді. Саме цей кролик став прототипом казкового персонажа, який згодом прославив Поттер на весь світ.

У віці 20 років Беатрікс Поттер зробила найважливіше відкриття про лишайники, а за три роки її блискуча наукова робота з ботаніки навіть була зачитана на засіданні Товариства Ліннея. Але, за правилами того часу, в Товаристві могли виступати тільки чоловіки, тож вона не змогла презентувати доповідь особисто. Тоді Беатрікс остаточно зрозуміла, що кар’єра науковця їй не світить, і зосередилася на письменстві та малюванні.

Був період, коли Беатрікс Поттер захоплювалася мікологією. Дівчина як одержима малювала гриби, зокрема, поганки. Всього ж вона створила близько 400 грибних скетчів, якими послуговуються сучасні фахівці. Згодом навчилася сама вирощувати гриби і навіть виклала результати своїх досліджень у науковій праці. Однак вчені не надто зацікавилися роботою Беатрікс, адже в ті часи академічна спільнота практично не приймала жінок у свої ряди. Відтак дівчина втратила інтерес до мікології.

Перша книжка Беатрікс Поттер – «Казка про Кролика Пітера» – народилася з листів до дітей однієї з її колишніх гувернанток. Малечі так сподобалися ці оповідки й ілюстрації, що вони переконали жінку об’єднати їх в збірник й опублікувати у видавництві. Так у грудні 1901 року Беатрікс Поттер дебютувала як дитяча авторка.

Ілюстрація до книги Беатрікс Поттер «Казка про Кролика Пітера»

Юні читачі одразу полюбили барвисту історію про неслухняного кролика, який покинув затишну нору і пробрався у заборонений сад в пошуках ліків від кольок. Долаючи небезпеки, Пітер повернувся додому, і в покарання замість смачної вечері отримав ромашковий чай. Беатрікс Поттер вміло використовувала свого персонажа в комерційних цілях. Після виходу книги з’явився іграшковий Кролик Пітер, настільна гра з його участю, а також шпалери, ковдри і сервізи з його фотозображенням. Завдяки цьому жінка здобула фінансову незалежність від батьків.

Цікаво, що спочатку видавництва не хотіли публікувати історію Поттер про кролика, тож книга була видана її власним коштом. Але вже в наступному році видавництво «Фредерік Ворн» перевидало книжку з кольоровими ілюстраціями. Водночас виходять інші історії Поттер – «Кравець із Глостера» й «Казка про білченя Горіхама».

Беатрікс Поттер та Вільям Хіліс

У цей же час жінка зустріла своє перше кохання – редактора Нормана Ворна. Він запропонував Беатрікс одружитися, і та погодилася. Проте весілля так і не відбулося, бо Норман раптово помер від раку крові. Спустошена такою втратою, Беатрікс вирішує купити маєток «Хілл Топ» в Озерному краї, де вона часто бувала в дитинстві. Втім мрії про мирне сільське життя письменниця ще довго не могла втілити, оскільки вимушена доглядати за батьками в Лондоні.

У віці 47 років вона знайомиться з юристом Вільямом Хілісом, молодшим від неї на п’ять років. Їхнє весілля відбулося всупереч протесту батьків Поттер, які досі чекали, що донька схаменеться і вийде заміж за аристократа. Рідня ж Хіліса вважала, що в цьому мезальянсі «постраждалою» стороною був саме він, і не тільки через різницю у віці.

За тодішніми мірками, Вільям вважався харизматичним красунчиком і яскравою особистістю, а ось Беатрікс була «сірою мишкою» – непоказна, маленького зросту, з непривабливими рисами обличчя. Проте подружжя не зважало на пересуди і насолоджувалося сімейним щастям. Беатрікс остаточно перебралася на улюблену ферму, де продовжила писати добрі книги з чудовими ілюстраціями.

Маєток Беатрікс Поттер в Озерному краї

Вона придбала понад 4000 акрів землі, яку згодом заповіла Національному фонду Озерного краю. Разом з чоловіком зайнялася розведенням овець. Вона нарешті могла насолодитися тихим сімейним життям. Проте її письменницька слава була в розпалі – сотні шанувальників намагалися особисто познайомитися з кумиром, часто навіть без попередження приїжджали до неї додому. Втім непроханих гостей, як і журналістів, Поттер не пускала на поріг.

З-поміж іншого письменниця підтримувала зусилля зі збереження пасовищ, долин і старовинних споруд. Освоїла традиційні англійські ремесла, зокрема реставрацію меблів. На кошти, виручені від продажу своїх книг, купувала ферми у селян, рятуючи їх від боргів і надаючи можливість далі працювати на своїй землі. Попри приналежність до буржуазного класу, Поттер із задоволенням займалася фермерством, чистила сінокоси та всіляко допомагала односельцям по господарству.

В останні роки життя Беатрікс Поттер страждала серцевими захворюваннями, які сильно підірвали її здоров’я. Померла 22 грудня 1943 року через запалення легенів. Після смерті «Національний фонд історичних пам’яток», з яким жінка співпрацювала за життя, перетворив маєток «Хілл Топ» на будинок-музей письменниці, зберігши оригінальну обстановку 17 ст. і предмети інтер’єру, які належали Беатрікс.

У 2006 році на екрани вийшов художній фільм «Міс Поттер» режисера Кріса Нунана, присвячений творчості Беатрікс Поттер й цікавим фактам її біографії. Головну роль у кінострічці зіграла американська актриса Рене Зеллвегер.

Не маючи власних нащадків, письменниця принесла радість мільйонам дітей по всьому світу. А якщо ви ще не знайомі з її знаменитими історіями про кумедних пухнастиків, пропонуємо скоріше виправити цю прикрість. Тим паче, що у фонді нашої бібліотеки ви знайдете книжки Беатрікс Поттер з чудовим українським перекладом та якісним оформленням. Читайте із задоволенням!

Поттер, Беатрікс. «Кролик Пітер» та інші історії [Текст] : зб. казок / Б. Поттер; пер. з англ. М. Пухлій. - Київ : Видавнича група КМ-БУКС, 2020. - 271 с. : іл.





Поттер, Беатрікс. Казка про білченя Горіхама; Казка про Джеміму Качку-О'зерну [Текст] / Б. Поттер; пер. з англ. Ю. В. Лисека; худож.-оформ. та адапт. іл. Б. Поттер Є. В. Вдовичека. - Харків : Фоліо, 2019. - 127 с. : іл. - (Шкільна бібліотека української та світової літератури).




Поттер, Беатрікс. Казка про поросятка Робінзона [Текст] / Б. Поттер; пер. з англ. Ю. Лисенка; худож.-оформ. та адапт. іл. Б. Поттер Є. В. Вдовиченка. - Харків : Фоліо, 2019. - 119 с. : іл. - (Шкільна бібліотека української та світової літератури).





Поттер, Беатрікс. Казка про Рудого і Квашеного [Текст] / Б. Поттер; пер. з англ. Ю. В. Лисенка; худож.-оформ. та адапт. іл. Б. Поттер Є. В. Вдовиченко. - Харків : Фоліо, 2019. - 122 с. : іл. - (Шкільна бібліотека української та світової літератури).

bottom of page